iudicium-Logo
   
   

  Japan und Ostasien

  Germanistik /
  Deutsch als Fremdsprache

  Kulturwissenschaften

 

 
Senden Sie Fragen oder Kommentare zu dieser Website an:
info@iudicium.de
iudicium verlag
Copyright © 2012

Fachverband Chinesisch (Hg.)
CHUN — Chinesisch-Unterricht 24/2009
2009 • ISBN 978-3-89129-973-9
Doppelheft

ISSN 0933-8381 · Erscheinungsweise: jährlich (ab Bd. 17) · kt. · Einzelheft EUR 14,50 · Doppel-/Jubiläumsheft EUR 25,-

 

Von den sieben wissenschaftlichen Beiträgen in diesem CHUN-Heft widmen sich drei interkulturellen Fragestellungen. Die weiteren vier Beiträge in diesem Band sind linguistisch ausgerichtet, haben aber jeweils direkte Bezüge zur Praxis im fremdsprachlichen Chinesischunterricht.

INHALT

DOKUMENTATION

  • Johann-Mattis List/Tabea Holtz: 15. Tagung zum modernen Chinesischunterricht, Freie Universität Berlin, 25.-27. September 2008

  • Christina Neder/Margarete Prüch: Bericht über die Sektion "Chinesisch an Sekundarschulen" auf der 15. Tagung zum modernen Chinesischunterricht

  • LI Shengchao李圣超: 德语区第十五届现代汉语教学讨论会“汉语—欧洲外语教学的挑战” , 2008年9月25至27日, 柏林自由大学

BEITRÄGE

  • Florian Meyer: Was ist Chinesischkompetenz? Standardisierte Chinesischprüfungen und Untersuchungen zur Sprachstandmessung

  • Heidi Brexendorff: Ergebnisse von Konversations- und Ausspracheunterricht an der Universität unter unterschiedlichen Lernbedingungen. Ein empirischer Vergleich

  • CHEN Xixi陈熙熙: 关于提高德国高校中级汉语口语课堂效率的思考

  • WU Ching-Hsuan: Teaching advanced spoken Chinese. Integration of accuracy and cultural awareness in word choice

  • Signe Overgaard Ptaszynski: Reading in Chinese as a Foreign Language.A study of how reading strategies are affected by instructional methods

  • WU Yiching巫宜靜: 從量詞「口」看兩岸華語詞彙異

  • Johann-Mattis List: Sprachvariation im modernen Chinesisch

  • Michael Poerner: Business-Knigge China. Möglichkeiten und Grenzen bei der Beschreibung Chinas am Beispiel interkultureller Ratgeberliteratur

CHINESISCHUNTERRICHT IM ÜBERBLICK • REZENSIONEN • MITTEILUNGENDOKUMENTATION.

Die Allgemeinen Geschäftsbedingungen habe ich zur Kenntnis genommen und bin damit einverstanden.

 

I have taken note of the General Business Conditions