iudicium-Logo
   
   

 

  Japan und Ostasien

  Germanistik /
  Deutsch als Fremdsprache

  Kulinaristik

  Kulturwissenschaften

 

 
Senden Sie Fragen oder Kommentare zu dieser Website an:
info@iudicium.de
iudicium verlag
Copyright © 2012
56 Treffer

 
Adami, Norbert R.: Umfassendes Lernglossar KOREANISCH
Amelung, Iwo / Kurtz, Joachim (Eds.): Reading the Signs: Philology, History, Prognostication
Ammon, Ulrich / Chong Si Ho (Hrsg.): Die deutsche Sprache in Korea. Geschichte und Gegenwart
Ammon, Ulrich: Die deutsche Sprache in Japan. Verwendung und Studium
Arnold-Kanamori, Horst: Igelfisch macht kugelrund. Japanische Grammatik. Ein Leitfaden für Fortgeschrittene und Lehrende
Arokay, Judit / Verena Blechinger-Talcott / Hilaria Gössmann (Hrsg.): Irmela Hijiya-Kirschnereit zu Ehren. Essays in Honour of Irmela Hijiya-Kirschnereit on the Occasion of her 60th Birthday
BAO, Hanyi: Die Rolle der Kulturinformationen in Phraseologismen bei der Übertragung von moderner chinesischer Literatur ins Deutsche
Bingenheimer, Marcus: A Biographical Dictionary of the Japanese Student-Monks of the Seventh and Early Eighth Centuries. Their Travels to China and their Role in the Transmission of Buddhism  (Buddhismus-Studien / Buddhist Studies 4)
CHUN. Chinesisch-Unterricht
Deutscher Akademischer Austauschdienst (Hg.): German Studies in India. Aktuelle Beiträge aus der indischen Germanistik / Germanistik in Indien
Dillmann, Gerhard: Sprechintentionen in deutschen und japanischen Zeitungskommentaren
Fritzsche, Yvonne: Wie höflich sind Japaner wirklich? Höflichkeitserwartungen in der japanischen Alltagskommunikation
Groß, Thomas M.: Kleines Handbuch japanischer Adjektive
Guder, Andreas / Fachverband Chinesisch (Hg.): CHUN - Chinesischunterricht, Sonderausgabe 2015
Hadamitzky, Wolfgang: Kanji und Kana
Heinrich, Patrick / Sugita, Yuko (eds.): Japanese as Foreign Language in the Age of Globalization
Heinrich, Patrick: Die Rezeption westlicher Linguistik im modernen Japan bis Ende der Shôwa-Zeit
Hettling, Manfred / Schölz, Tino (Hg.): Bürger und shimin
Hijiya-Kirschnereit, Irmela (Hg.): Eine gewisse Farbe der Fremdheit. Aspekte des Übersetzens Japanisch-Deutsch-Japanisch
Himly, Karl: Die Abteilung der Spiele im "Spiegel der Mandschu-Sprache"
Hirataka, Fumiya: Der Erwerb der Temporalität im Japanischen als Zweitsprache. Eine empirische Untersuchung zu Lernervarietäten brasilianischer Immigranten
JIN, Meiling: Suprasegmentalia und Fokussierung im Deutschen und Chinesischen – ein Vergleich im Hinblick auf ihre fremdsprachendidaktische Relevanz
Kühnel, Patrick: Informationsintegration in ostasiatischen Sprachen
Kaufmann, Elke: „Japanisches und Anderes“ – Wege der Kommunikation als Kulturkontakt
Kirschnick, Stefanie: In China wirft man keine Perlen vor die Säue! Probleme bei der Übersetzung von Phraseologismen in deutschsprachigen literarischen Werken ins Chinesische
Kleine, Christoph; Li, Xuetao; Pye, Michael: A Multilingual Dictionary of Chinese Buddhism. Mehrsprachiges Wörterbuch des Chinesischen Buddhismus (Buddhismus-Studien / Buddhist Studies 3)
Kreiner, Josef (Hg.): European Studies on Ainu Language and Culture
Lautenschläger, Deike: Das Glück verkehrt herum
Lie, Kwang-sook / Biontino, Julian: Fremdsprachenerziehung in Korea - von den Anfängen bis zur Gegenwart
Loosli, Urs: Die Sprache der japanischen Presse und ihre normativen Aspekte unter spezieller Berücksichtigung der Asahi Shinbun
Mehl, Margaret: Japanisch - Sprache des Teufels?
Meyer, Harald (Hg.): Begriffsgeschichten aus den Ostasienwissenschaften
Miller, Roy Andrew; Stalph, Jürgen; Brockmann, Anita; Hack, Annette; Löhr, Marc; Ölschleger, Barbara; Ölschleger, Hans Dieter; Ophüls, Reinold; Ortmanns-Suzuki, Annelie; Post-Kobayashi, Bettina (Übersetzung): Die japanische Sprache. Geschichte und Struktur
Morioka, Heinz; Sasaki, Miyoko; Gesellschaft für Natur- und Völkerkunde Ostasiens (OAG) Tôkyô: Die Erzählkunst des Rakugo
Nitta, Haruo; Minoru, Shigeto; Wienold, Götz (Hg.): Kontrastive Studien zur Beschreibung des Japanischen und des Deutschen
OAG Tokyo (Hrsg.): Ein Jahrhundertwerk: Das Große japanisch-deutsche Wörterbuch (GJDW)
Ozeki, Takeshi: Übungsbuch zur japanischen Grammatik
Payne, Richard K. (Verf.); Paul, Gregor; Sonoda, Muneto (Hg.): Language Conducive to Awakening: Categories of Language Use in East Asian Buddhism with Particular Attention to the Vajrayana Tradition (Buddhismus-Studien / Buddhist Studies 2/1998)
Rickmeyer, Jens: Einführung in das Klassische Japanisch anhand der Gedichtanthologie Hyakunin isshu
Roesler, Albrecht; Boeckmann, Klaus-Börge; Slivensky, Susanna (Hg.): An japanischen Hochschulen lehren. Zur Vermittlung von Sprache und Kultur der deutschsprachigen Länder - ein Handbuch
STALPH, Jürgen et al. (Hrsg.): Großes japanisch-deutsches Wörterbuch, Band 3: O–Z
Schaumann, Werner: Alles ist Spiel - Spiel ist alles
Schindelin, Cornelia: Zur Phonetizität chinesischer Schriftzeichen in der Didaktik des Chinesischen als Fremdsprache
Seifert, Wolfgang und Asa-Bettina Wuthenow (Hrsg.): Anbauten Umbauten. Beiträge zur Japanforschung. Festgabe für Wolfgang Schamoni zum 60. Geburtstag von seinen Schülern, Mitarbeitern und Kollegen
Sekiguchi, Tsugio: Synthetische Grammatik des Deutschen, ausgehend vom Japanischen
Shue, Annie: Komplexe Sätze im Chinesischen und im Deutschen
Slivensky, Susanna: Regionale Lehrwerkforschung in Japan
Stalph, Jürgen / Irmela Hijiya-Kirschnereit / Wolfgang E. Schlecht / Kōji Ueda (Hrsg.): Großes japanisch-deutsches Wörterbuch. Wadokudaijiten. Band 1: A-I
Stalph, Jürgen / Irmela Hijiya-Kirschnereit / Wolfgang E. Schlecht / Kōji Ueda (Hrsg.): Großes japanisch-deutsches Wörterbuch. Wadokudaijiten. Band 2: J–N
Stalph, Jürgen / Irmela Hijiya-Kirschnereit / Wolfgang E. Schlecht / Kōji Ueda (Hrsg.): Großes japanisch-deutsches Wörterbuch. Wadokudaijiten. Band 3: O–Z
TENG, Shuo: Metaphern in der chinesisch-deutschen Literaturübersetzung (SinoLinguistica Bd. 18)
Wang, Jingling: Die Relativkonstruktionen im Chinesischen. Eine diachrone Studie.
Wippermann, Dorothea u.a. (Hrsg.): Hànyǔ Pīnyīn in der Didaktik der chinesischen Sprache und Zeichenschrift (SinoLinguistica Bd. 17)
Yanabu, Akira; Coulmas, Florian (Übersetzung und Kommentar); Gesellschaft für Natur- und Völkerkunde Ostasiens (OAG) Tôkyô: Modernisierung der Sprache. Eine kulturhistorische Studie über westliche Begriffe im japanischen Wortschatz
Zhang, Ning: Grundfragen einer Dolmetschdidaktik im Sprachenpaar Deutsch-Chinesisch
Zin, Monika / Schlingloff, Dieter: Samsaracakra. Das Rad der Wiedergeburten in der indischen Überlieferung